Tampilkan postingan dengan label LYRIC. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label LYRIC. Tampilkan semua postingan

Selasa, 21 Oktober 2014

[Lirik] Epik High - Happen Ending (Romanization / English / Indonesia)



Epik High - Happen Ending


ROMANIZATION


malhae mwohae?
wiro batgi wihae gugeolhaji anha. 
gamseongparineun jilsaek.
nan haengboge insaekhae. 
'don nae'ran mal boda silheun mari 'himnae'.
sul, saram, da. 
swipge chwihago kkeuti chujaphan na.
tukhamyeon seongjil naego paneul kkae.
joha jugeul geot gatdagado

miwoseo jugil deusi kkeutjangeul nae.
eochapi ibyeoreun meoljjeonghi sum swineun i
maeume mutge haneun geureon jukgo jugineun il.
mutji ma. 
na gwaenchanheunji.
naega baraneun geon nareul talmeun musimham.
on sesangi tteoneun gatjanheun cheongseung.
sarang ttawi georukhae bwassja geujeo bonneung.
usgyeo, ingangwa jimseungeul nanuneun ge
inganeul jimseung mandeuneun ge.

ibeoneun dareudago. 
maebeon nal sogyeobwado.
eogimeopsi. 
eonjena geuraessdeusi 
kkeutnagessji.
sarangeul haneun geonji. 
ibyeoreul haryeogo mannaneun geonji.
tto dasi nal chajaon 
hepeunending.

kkaejin geourege haneun mal.
eoryeopge manna 
swipge ibyeol hal ttaemada 
suljan soge chaeun geu sulcheoreom tumyeonghaessdeoramyeon 
jogeumui sukchwirado issgessji. 
neon geumsae tto han mogeum hae.
mogeul mae. cheomen hwak bultaneun neoya.
sigeul ttaen geu saram moge soesaseul geoneun neoya.
neul dareun geoya, geu sarameul tteonaya haessdeon iyu.
ibyeol ihu, beorimbadeun jjogeun always you.
neoegen sarangiran noreumi
dareun nugungaegen jeonjaesanin geol moreuni?
sachiseureoun nunmullo dongjeongeul san hu geu bijeun 
daeum sarami daesin gapneun geu reason.
nuga ara, mamdaero hae. 
maeume deuneun saramegen maeumui bandaero hae.
cham oeropge saneun nega,
ani naega, 
jal dwaesseumyeon johgessda.

nan ohiryeo jal doen geot gata.
neorago dareul geon eopsjanha.
neul gateun ending.
geujeo geureon haepeuning.
i hepeun ending. 
mwo. eojjeogesseo.

ibeoneun dareudago. 
maebeon nal sogyeobwado.
eogimeopsi. 
eonjena geuraessdeusi 
kkeutnagessji.
sarangeul haneun geonji. 
ibyeoreul haryeogo mannaneun geonji.
tto dasi nal chajaon 
hepeunending.

haepi ending.

haepi
ani hepeun
na.

annyeonggwa annyeongeuro.
sijakgwa gateun mallo kkeutnaneun geon 
da iyuga issgessji.

sarangeul haneun geonji. 
ibyeoreul haryeogo mannaneun geonji.
tto dasi nal chajaon 
hepeunending. 

ENGLISH


What’s the use of telling you?
I won’t beg for being comforted
I hate selling my emotions
I’m stingy with happiness
Words I hate more than “you pay” is “have strength”
Alcohol, people, everything
I get drunk easily and have messy endings
I get mad easily and ruin the fun
Even when it seems like I’m so happy

I end things as if I hate it so much, I could kill
I’m still perfectly breathing after the break up anyway
So don’t do the thing that kills and buries the heart
Don’t ask me if I’m alright
What I want is the indifference that resembles me
The whole world is acting so damn dramatic
There’s no use in keeping track of love, it’s just instinct
It’s funny, what separates humans from beasts
What turns humans into beasts

It’s different this time
I deceive myself every time
But without fail
Like always
It will come to an end
Am I really in love?
Or am I dating to break up?
Once again, it comes to me
An easy ending

Words I say to a broken mirror
Every time I difficultly start dating
And easily break up
If only things were as clear as the alcohol in my glass
There would’ve been just a slight hangover
You’re taking another sip already
Tie the noose, at first you were so on fire
But when things cooled down, you put a chain around her neck
It’s always different, the reason for leaving her
But after the break up, the one who was left behind was always you
Don’t you know that although love is just a game to you
To others, it’s their everything?
After you buy pity with those expensive tears
Other people pay your debt for you
Who knows the reason, just do whatever you want
Treat people you like the opposite of how you feel
For you, who lives such a lonely life
No, for me
I hope things go well

I think it’s for the better
There’s no reason why it shouldn’t be for you too
It’s always the same ending
Just the same old, easy ending
This easy ending
Well, what can you do

It’s different this time
I deceive myself every time
But without fail
Like always
It will come to an end
Am I really in love?
Or am I dating to break up?
Once again, it comes to me
An easy ending

Happy ending

Happy
No, easy
Me

From hello to goodbye 1
Ending things with the same word as the beginning
There’s a reason to it all

Am I really in love?
Or am I dating to break up?
Once again, it comes to me
An easy ending

INDONESIA


Apa gunanya memberitahumu? 
Aku tidak akan mengemis untuk merasa terhibur 
Aku benci jika harus menjual emosiku
Aku pelit dengan kebahagiaan 
Kata-kata yang aku benci lebih dari "kau yang bayar" adalah "semangatlah" 
Alkohol, orang, semuanya 
Aku mudah mabuk dan selalu berakhir berantakan 
Aku mudah marah dan merusak kesenangan
Bahkan saat aku seperti terlihat senang

Saya mengakhiri segala hall seolah-olah aku membencinya, aku bisa membunuhnya
Walau sudah putus aku masih bisa bernapas kok
Jadi jangan lakukan hal seperti membunuh dan mengubur hatimu
Jangan tanya padaku apakah aku baik-baik saja 
Yang aku inginkan adalah ketidakpedulian seperti yang aku lakukan
Seluruh hal di dunia adalah akting yang benar-benar dramatis 
Tidak ada gunanya mencari cinta, itu hanyalah naluri 
Begitu lucu, hal yang membedakan manusia dari binatang 
Itulah yang membuat manusia menjadi binatang 

Kali ini berbeda
Aku terus-terusan menipu diriku sendiri
Tapi tanpa gagal 
seperti biasa 
Ini akan berakhir 
Apakah aku benar-benar jatuh cinta? 
Atau aku berkencan untuk putus? 
Sekali lagi, hal itu terjadi 
Sebuah akhir yang mudah 

Kata-kata yang aku katakan kepada cermin pecah
Setiap kali aku dengan susah mulai berkencan 
Dan dengan mudahnya putus 
Kalau saja hal-hal bisa jernih sejernih alkohol dalam gelasku
Pasti hanya akan sedikit mabuk
Tapi kau sudah mengambil sip yang lain
Ikat simpulnya, pada awalnya kau begitu semangat
Tapi ketika hal didinginkan, kau menempatkan rantai di lehernya 
Selalu berbeda, alasan untuk meninggalkannya
Tapi setelah putus, orang yang ditinggal selalu dirimu
Tidak tahukah kamu, bahwa cinta hanyalah sebuah permainan untukmu
Untuk orang lain, itu adalah segalanya? 
Setelah kau membeli rasa kasihan dengan air mata mahal ini
Orang lain membayar hutang untukmu
Siapa yang tahu alasannya, lakukan saja apapun yang kau inginkan 
Memperlakukan orang-orang berlawanan dengan yang kau rasakan
Bagimu, yang tinggal kesepian
Tidak, bagiku
Aku berharap semuanya berjalan dengan baik 

Ku pikir itu akan menjadi lebih baik 
Tidak ada alasan mengapa hal itu tidak harus menjadi untukmu
Itu selalu berakhir sama 
Seperti biasanya, akhir yang mudah
Akhir yang mudah ini
Nah, apa yang dapat kau lakukan 

Kali ini berbeda
Aku terus-terusan menipu diriku sendiri
Tapi tanpa gagal 
seperti biasa 
Ini akan berakhir 
Apakah aku benar-benar jatuh cinta? 
Atau aku berkencan untuk putus? 
Sekali lagi, hal itu terjadi 
Sebuah akhir yang mudah 

Akhir bahagia

bahagia 
Tidak, mudah 
diriku

Dari Halo hingga selamat tinggal
Mengakhirinya dengan kata-kata yang sama
Ada alasan untuk itu semua 

Apakah aku benar-benar jatuh cinta? 
Atau aku berkencan untuk putus? 
Sekali lagi, hal itu terjadi
Sebuah akhir yang mudah

Romanization : kpopchart.net
English : popgasa.com
Indonesia : kpopchart.net

Selasa, 16 September 2014

[Lirik] TaeTiSeo (TTS) - Holler (Romanization / English / Indonesia)



TaeTiSeo (TTS) - Holler


ROMANIZATION


Ladies and Gentlemen, Can you hear me?
I hope you are ready for a fast ride, cause that’s what we’re going for tonight
So sit back and buckle up, cause you’ll be racing with the stars tonight
Listen! Wow!

hwachanghan Sunny day pyeongbeomhan geon jaemi eopsji
teukbyeolhan bimireul chaja tteonabolkka eodiro?
eoril jeok deureo bon deushan sinbiroun mijiui segyero!
Right Now, sigani eopseo, nae sonjit ttara Follow Me 

Holler Holler Holler nawa nuneul majchwo 
Holler Holler Holler jamdeun ne mameul kkaewo 
Holler Holler Holler sijakhae boneun geoya 
Holler Holler saerowojin nae gaseume neoreul matgyeo Holler at Me

ttokgateun repatorie tto ppeonhan ending seutoriya
biccnaneun pokeopeiseu sok Hey wae neoreul gamchuji
Knock! Knock! ne maeum sok muneul hwaljjak yeoreo bwabwa 
neoman! allyeojulge igeon teukgeup bimirinikka

Holler Holler Holler nawa nuneul majchwo
Holler Holler Holler jamdeun ne mameul kkaewo
Holler Holler Holler sijakhae boneun geoya
Holler Holler saerowojin nae gaseume neoreul matgyeo Holler at Me, Yeah
nae gaseume neoreul deonjyeo Holler at Me

maeil gateun paeteon soge gathyeo beorin neoreul bwa
sangsangmaneuro useum jisdeon neoui eorin kkumdeul
jeonbu sowonhamyeon modu irul su isseo Oh Yeah Yeah

So won’t you holler at me? I know you like what you see 
teojyeo beoril geosman gatji anhni, ne gaseumi?
You want me, want me, holler at me, babe babe 

Oh nal bwa, Oh Ready, Set, go, go, neol hyanghan siseoneun ret it go
ijen neol~~~ deo gamchujineun ma

Holler Holler Holler (nawa nuneul majchwobwa, Yeah)
Holler Holler Holler (sijakhaebwa, Right Now!)
Holler Holler Holler (Holler Holler)
Holler Holler saerowojin nae gaseume neoreul matgyeo Holler at Me, Yeah

Holler Holler Holler nal ttara sorichyeobwa 
Holler Holler Holler deo keuge sorichyeobwa 
Holler Holler Holler geuge baro neoya 
Holler Holler saerowojin ne gaseumi teojidorok Holler at Me 

ENGLISH


Ladies and Gentlemen, can you hear me?
I hope you are ready for a fast ride
Cause that’s what we’re going for tonight
So sit back and buckle up
Cause you’ll be racing with the stars tonight
Listen! Wow!

It’s no fun to be ordinary on a bright sunny day
Wanna go somewhere to find a special secret?
To a mysterious and unknown world that you’ve heard of when you were young
Right now, there’s no time, follow my gestures, follow me

Holler Holler Holler, lock your eyes with mine
Holler Holler Holler, awaken your sleeping heart
Holler Holler Holler, let’s start
Holler Holler, trust yourself in my new heart, holler at me

It’s the same story, a typical ending
Why are you hiding yourself under that shining poker face?
Knock knock, open wide the door to your heart
I’ll tell only you because this is a special secret

Holler Holler Holler, lock your eyes with mine
Holler Holler Holler, awaken your sleeping heart
Holler Holler Holler, let’s start
Holler Holler, trust yourself in my new heart, holler at me yeah
Throw yourself into my heart, holler at me

Look at yourself, trapped in the same pattern every day
Your childhood dreams, just thinking about them makes you smile
If you wish for it all, it will all come true, oh yeah yeah

So won’t you holler at me? I know you like what you see
Doesn’t your heart feel like it’ll explode?
You want me, want me, holler at me, babe babe

Oh look at me, oh read set go go
Who cares about the eyes on you, let it go
Don’t hide yourself anymore

Holler Holler Holler, lock your eyes with mine
Holler Holler Holler, start it right now
Holler Holler Holler, holler holler
Holler Holler, trust yourself in my new heart, holler at me yeah

Holler Holler Holler, follow me and shout
Holler Holler Holler, shout even louder
Holler Holler Holler, that’s who you are
Holler Holler, until your new heart explodes, holler at me

INDONESIA


Tuan dan nyonya, bisakah kalian mendengarku? 
Aku harap kalian siap untuk melaju cepat
Karena itulah yang akan kita lakukan malam ini 
Jadi duduk kembali dan kencangkan sabuk pengaman 
Karena kalian akan berlomba dengan bintang-bintang malam ini 
Dengarkan! Wow! 

Tidak menyenangkan tampil biasa pada hari yang cerah 
Ingin pergi ke suatu tempat untuk menemukan sebuah rahasia spesial? 
Ke dunia misterius dan antah berantah yang pernah kau dengar saat kecil
Saat ini, tidak ada waktu lagi, ikuti gerakanku, ikuti aku

Berteriak Berteriak Berteriak, tatapkan matamu padaku
Berteriak Berteriak Berteriak, bangunkan hatimu yang sedang tidur
Berteriak Berteriak Berteriak, mari kita mulai 
Berteriak Berteriak percayakan dirimu ke dalam hatiku yang baru, berteriak padaku 

Ini cerita yang sama, akhir yang tipikal
Kenapa kau menyembunyikan diri wajah poker bersinarmu? 
Ketuk ketuk, buka lebar pintu hatimu
Aku hanya memberitahumu karena ini rahasia spesial

Berteriak Berteriak Berteriak, tatapkan matamu padaku
Berteriak Berteriak Berteriak, bangunkan hatimu yang sedang tidur
Berteriak Berteriak Berteriak, mari kita mulai 
Berteriak Berteriak percayakan dirimu ke dalam hatiku yang baru, berteriak padaku ya
Lemparkan dirimu ke hatiku, berteriak padaku 

Melihat diri sendiri, terjebak dalam pola yang sama setiap hari 
Mimpi dimasa kecilmu, dengan memikirkannya saja membuatmu tersenyum
Jika kau mengharapkannya, itu semua akan menjadi kenyataan, oh yeah yeah 

Jadi akankah kau berteriak padaku? Aku tahu kau menyukai apa yang sedang kau lihat 
Tidak hatimu terasa akan meledak? 
Kau ingin aku, ingin aku, berteriak padaku, Sayang Sayang 

Oh lihat aku, oh bersiap ayo ayo 
Siapa yang peduli dengan pandangan orang lain, biarkan saja 
Jangan menyembunyikan diri lagi 

Berteriak Berteriak Berteriak, tatapkan matamu padaku
Berteriak Berteriak Berteriak, bangunkan hatimu yang sedang tidur
Berteriak Berteriak Berteriak, mari kita mulai 
Berteriak Berteriak percayakan dirimu ke dalam hatiku yang baru, berteriak padaku 

Berteriak Berteriak Berteriak, ikuti aku dan berteriak 
Berteriak Berteriak Berteriak, berteriak lebih keras 
Berteriak Berteriak Berteriak, itulah dirimu
Berteriak Berteriak, sampai hati barumu meledak, berteriak padaku


Romanization : kpopchart.net
English : popgasa.com
Indonesia : kpopchart.net

Jumat, 29 Agustus 2014

[Lirik] lyric Super Junior - MAMACITA (Romanization / English / Indonesia)

[Lirik] Super Junior - MAMACITA (Romanization / English / Indonesia)


Super Junior - MAMACITA


ROMANIZATION


neoneun wae jigeum ibeul makgo issna heulleoganeun sunridaero ttareugiro haessna
geunyang swis! hamyeon jamjamhaejil geol modu aesseo bagajireul geulkeodae
syupeomaenirado gidaehago issni? imanhamyeon nolgi joheun sesang majji?
wonrae hadeon daero gadeon gilman gamyeon twieoseo mangchireul majeul iri eopsjanhni?

ganginhage jikyeoon uriyo! Yes!
donghae yeoksi geureohge malhaeyo! Yes!
i teukbyeolhameul da gajin uriyo! Ooh!
dodaeche museun iri isseossna?

Hey! MAMACITA! naega ayayayaya 
janinhage kkaejyeobeorin kkumi ayayayaya
mwonga muneojigo tteonasseo nunmulmajeo da memallasseo
gamtureul sseun ja mugereul neukkyeo! You can’t do that!

nuga meonjeo sijakhaessdeon maldeon, ije geuman jom kkeutnaebogo sipeo.
seoro jageukhaneun mal, mal, mal mokjeok eopsneun jeonjaeng gata.
dangjang nunape ideukman bogo, nari seon ippareul garyeodo bogo
jeongmal jungyohan geol ijeossneunde tto mutgo.. So dumb

sorichyeodo deulliji anhnayo? Yes!
jikiji moshal yaksok haessnayo? Yes!
siwonseure haegyeoreul bwassnayo? Ooh!
dodaeche museun irilkka?

Hey! MAMACITA! naega ayayayaya 
janinhage kkaejyeobeorin kkumi ayayayaya
mwonga muneojigo tteonasseo nunmulmajeo da memallasseo
gamtureul sseun ja mugereul neukkyeo! You can’t do that!

doraseoseo dareun gillo gillo. 
dachin neoreul wihae wiro wiro.
geu jarie majge allo allo
You ain’t got no chance. nohchijima hanbeon tteonamyeon jabeul su eopseo.

(It’s) Funny, I don’t think so! seolgyohajima
nan gap junge gap, neon marya eul junge eul.
i pawogeimeseo millyeo beorin jaga neo hanappunigessnya?
Just close your lips. Shut your tongue.

na honja dareun kkumeul kkumyeon jeoldae andwae. jigeum nega piryohae.
nega piryohae. nega piryohae.

jeongdo manhgo useumdo manhgo johahaneun saramdeulgwa saragago 
gakkeumssigeun dwireul dora bwasseul ttae neomu jalhaewassguna saenggakdeul ttae
nado issgo urido issgo gidaehae bolmanhan geureon mirae issgo
eonjerado urin dasi hanbeon deo himeul naege doelteni! 

Hey! MAMACITA! naega ayayayaya 
janinhage kkaejyeobeorin kkumi ayayayaya
mwonga muneojigo tteonasseo nunmulmajeo da memallasseo
gamtureul sseun ja mugereul neukkyeo! You can’t do that!

doraseoseo dareun gillo gillo. 
dachin neoreul wihae wiro wiro.
geu jarie majge allo allo
You ain’t got no chance. nohchijima hanbeon tteonamyeon jabeul su eopseo.

Hey! MAMACITA! naega ayayayaya 






ENGLISH


Why are you shutting your mouth right now?
Did you decide to just go with the flow?
Just say shh! Then everything will calm down
Everyone keeps nagging
Were you expecting us to be Superman?
This world is good enough to play in, right?
If you do as you always did, go as you always went
There’s no way you’ll stick out and be hit by a hammer

We’ve strongly protected ourselves, yes!
Donghae also says that, yes!
We have this specialness, ooh!
Exactly what kinds of things happened?


Hey! MAMACITA! I am a-yayayaya
The cruelly broken dreams are a-yayayaya
Something has broken and left, even the tears have dried
Those who wear the armor feel its weight, you can’t do that!

Whoever started it first or not, I just want to stop and end this
Words that provoke each other, it’s like a war without purpose
They just see the benefits right in front of them at the moment
They try to hide their sharpened teeth
Forgetting the really important things but asking again, so dumb

Can’t you hear even when I’m yelling? Yes!
Did you make a promise you can’t keep? Yes!
Did you get a good solution? Ooh!
What exactly is going on?

Turn around and go another way
I’ll comfort you, who is hurt
Going down so it fits that spot
You ain’t got no chance
Don’t lose this chance because once it’s gone, you’ll never have it again

(It’s) Funny, I don’t think so! Don’t preach to me
I’m the top of the top, you’re the bottom of the bottom
Do you think you’re the only one who lost this power game?
Just close your lips Shut your tongue

I can’t just dream a different dream by myself, I need you right now
I need you, I need you

With a lot of affection, a lot of laughter, when I’m with the people I love
Sometimes, I look back and I think to myself, you did such a good job
I am here, we are here, there is a future to be excited for
Until always, we will gain strength once again

Hey! MAMACITA! I am a-yayayaya





INDONESIA


Mengapa sekarang kau menutup mulut?
Apakah kau ingin pergi begitu saja?
Hanya mengatakan shh! Kemudian semuanya akan tenang
Semua orang terus mengomel
Apakah kau berharap kami untuk menjadi Superman?
Dunia ini cukup bagus untuk tempat bermain, kan?
Jika kau melakukannya seperti yang selalu kau lakukan, pergilah seperti yang selalu kau lakukan
Tidak ada cara lain agar kau bisa keluar dan terkena pukulan palu

Kami sangat menjaga diri sendiri, ya!
Donghae juga bilang begitu, ya!
Kami punya keistimewaan ini, ooh!
Sebenarnya apa saja yang terjadi?

Hey! MAMACITA! Aku seorang-yayayaya
Mimpi-mimpi yang hancur dengan kejamnya ialah-yayayaya
Sesuatu telah rusak dan pergi, bahkan air mata telah kering
Mereka yang mengenakan baju pelindung terasa berat, kau tidak bisa melakukan itu!

Siapa pun yang memulainya pertama atau bukan, aku hanya ingin berhenti dan mengakhirinya
Kata-kata yang memprovokasi satu sama lain, itu seperti perang tanpa tujuan
Mereka hanya melihat manfaatnya untuk saat ini
Mereka mencoba untuk menyembunyikan gigi tajam mereka
Melupakan hal-hal yang benar-benar penting, tetapi bertanya lagi, bodoh sekali

Tak bisakah kau mendengar bahkan ketika aku berteriak? Ya!
Apakah kau berjanji untuk tidak menjaganya? Ya!
Apakah kau mendapatkan solusi yang bagus? Ooh!
Apa yang sebenarnya terjadi?

Berbalik dan cari jalan lain
Aku akan menghiburmu, yang terluka
Turunlah agar pas
Kau tidak punya kesempatan
Jangan kehilangan kesempatan ini karena setelah itu hilang, kau tidak akan pernah memilikinya lagi

(Ini) Lucu, aku tidak berpikir begitu! Jangan sok mengabariku
Aku ada di atas bagian atas, kau dibawah bagian bawah
Apakah kau pikir kau satu-satunya yang kalah dalam permainan kekuatan ini?
Tutup saja bibir dan lidahmu

Aku tidak bisa bermimpi mimpi yang berbeda dengan diriku sendiri, aku butuh dirimu sekarang
Aku butuh dirimu, aku butuh dirimu

Dengan banyak kasih sayang, banyak tawa, ketika aku dengan orang yang dicintai
Kadang-kadang, aku melihat ke belakang dan berpikir sendiri, kau melakukan pekerjaan yang baik
Aku di sini, kita di sini, ada masa depan untuk menjadi bersemangat
Hingga terbiasa, kami akan mendapatkan kekuatan sekali lagi

Hey! MAMACITA! Aku seorang-yayayaya
Romanization : kpopchart.net
English : popgasa.com
Indonesia : kpopchart.net
source:kpopchart.net

Sabtu, 02 Agustus 2014

Lyric Red Velvet – Happiness (행복)

Lyric  Red Velvet – Happiness (행복)

 
[MV] Red Velvet – Happiness (행복)
 
 
 
Irene, Seulgi, Wendy, Joy
 
Romanization



Sometimes, you gotta be bold! Just rock the world! Boo-yah~ Lalala Lalala Lalalala (Happiness)
Lalala Lalala Lalalala
(Are you happy? Uh~)
gomineun Blow up kkulkkulhan gibun Change up himeul naeryeogo ije Wind up han bange meotjin iri gadeuk Straight up nan maeil deo Style up gibun up doeneun ire jipjung naega haengbokhage saneun
bigyeoreul jom malhaebolkka

achime nan jameul kkae eommakke saranghandago malhae (eohyu chakhan nae ttara) juljul nareul ttaraon Happyga neomu gwiyeowoseo haengbokhae (Uh, yaega malhandae)
ireon Money jeoreon Power geugeotman tta-tta-tta-ttaragada eoreundeuri jjanhae boyeo geudeureun jeongmal haengbokhaji anha gippeun iri meotjin iri segyeneun jeomjeomjeom manheun dera geureon Money geureon Power urineun gwansimdo kkeunheobeorin ji orae
dalla dalla naneun jom haebogo sipeun geunyang hago malji gomin gomin hadaga eoreuni doemyeon huhoe manheul tende eoje oneul naeildo haengbogeul chatneun naui moheom ilgi dalla dalla naneun jom geungjeongui himeul naneun mitgo itji
Lalala Lalala Lalalala (Happiness)
Lalala Lalala Lalalala (nan wonhae)
Lalala Lalala Lalalala (kkumkkuja)
Lalala Lalala Lalalala
(Uh, are you happy? Uh~)
hakgyo ganeun gire mannan
chingu naege dallyeowaseo
paljjang kkigo useojuni joko kkirikkiri moyeo jeongnanchideon
namjaaedeul
naega
jinagani uisaekhaeseo joko
jansori hajiman sesangeseo
naega jeil jotan eomma
Hey hey, TVsoge ssaumbakke
moreuneun eoreundeul ppae

jeomjeom deo joheungeol nan naraseo haengbokhae deo gibun joheun geon nae gyeote neo itdan geo (Uh, What you wanna be?)
ireon Money jeoreon Power geugeotman tta-tta-tta-ttaragada eoreundeuri jjanhae boyeo geudeureun jeongmal haengbokhaji anha gippeun iri meotjin iri segyeneun jeomjeomjeom manheun dera geureon Money geureon Power urineun gwansimdo kkeunheobeorin ji orae
dalla dalla naneun jom haebogo sipeun geunyang hago malji gomin gomin hadaga eoreuni doemyeon huhoe manheul tende eoje oneul naeildo (jeomjeom deo joheungeol) haengbogeul chatneun naui moheom ilgi dalla dalla naneun jom (nan naraseo haengbokhae) geungjeongui himeul naneun mitgo itji
Lalala Lalala Lalalala (Happiness)
Lalala Lalala Lalalala (nan wonhae)
Lalala Lalala Lalalala (kkumkkuja)
Lalala Lalala Lalalala
(Uh, are you happy? Uh~)
Shine on me, Let it shine on me nae pume, Let it Shine Shine on me, Let it shine on me nae du pare, Let it Shine
Lalala Lalala Lalalala (Happiness)
Lalala Lalala Lalalala (nan wonhae)
Lalala Lalala Lalalala (kkumkkuja)
Lalala Lalala Lalalala (Happiness)



Korean
 
Sometimes, you gotta be bold! Just rock the world! Boo-yah~
랄랄라 랄랄라 랄랄랄라 (Happiness)
랄랄라 랄랄라 랄랄랄라
(Are you happy? Uh~)
고민은 Blow Up 꿀꿀한 기분 Change up 힘을 내려고 이제 Wind up 한 방에 멋진 일이 가득 Straight up 난 매일 더 Style up 기분 up 되는 일에 집중 내가 행복하게 사는
비결을 좀 말해볼까

아침에 난 잠을 깨 엄마께 사랑한다고 말해 (어휴 착한 내 딸아) 줄줄 나를 따라온 Happy가 너무 귀여워서 행복해 (Uh, 얘가 말한대)
이런 Money 저런 Power 그것만 따-따-따-따라가다 어른들이 짠해 보여 그들은 정말 행복하지 않아 기쁜 일이 멋진 일이 세계는 점점점 많은 데라 그런 Money 그런 Power 우리는 관심도 끊어버린 지 오래
달라 달라 나는 좀 해보고 싶은 그냥 하고 말지 고민 고민 하다가 어른이 되면 후회 많을 텐데 어제 오늘 내일도 행복을 찾는 나의 모험 일기 달라 달라 나는 좀 긍정의 힘을 나는 믿고 있지
랄랄라 랄랄라 랄랄랄라 (Happiness)
랄랄라 랄랄라 랄랄랄라 (난 원해)
랄랄라 랄랄라 랄랄랄라 (꿈꾸자)
랄랄라 랄랄라 랄랄랄라
(Uh, are you happy? Uh~)
학교 가는 길에 만난
친구 내게 달려와서
팔짱 끼고 웃어주니 좋고 끼리끼리 모여 정난치던
남자애들
내가
지나가니 의식해서 좋고
잔소리 하지만 세상에서
내가 제일 좋단 엄마
Hey hey, TV속에 싸움밖에
모르는 어른들 빼

점점 더 좋은걸 난 나라서 행복해 더 기분 좋은 건 내 곁에 너 있단 거 (Uh, What you wanna be?)
이런 Money 저런 Power 그것만 따-따-따-따라가다 어른들이 짠해 보여 그들은 정말 행복하지 않아 기쁜 일이 멋진 일이 세계는 점점점 많은 데라 그런 Money 그런 Power 우리는 관심도 끊어버린 지 오래
달라 달라 나는 좀 해보고 싶은 그냥 하고 말지 고민 고민 하다가 어른이 되면 후회 많을 텐데 어제 오늘 내일도 (점점 더 좋은걸) 행복을 찾는 나의 모험 일기 달라 달라 나는 좀 (난 나라서 행복해) 긍정의 힘을 나는 믿고 있지
랄랄라 랄랄라 랄랄랄라 (Happiness)
랄랄라 랄랄라 랄랄랄라 (난 원해)
랄랄라 랄랄라 랄랄랄라 (꿈꾸자)
랄랄라 랄랄라 랄랄랄라
(Uh, are you happy? Uh~)
Shine on me, Let it shine on me 내 품에, Let it Shine Shine on me, Let it shine on me 내 두 팔에, Let it Shine
랄랄라 랄랄라 랄랄랄라 (Happiness)
랄랄라 랄랄라 랄랄랄라 (난 원해)
랄랄라 랄랄라 랄랄랄라 (꿈꾸자)
랄랄라 랄랄라 랄랄랄라 (Happiness)


Translation

Sometimes, you gotta be bold!
Just rock the world! Boo-yah
Lalala lalala lalalala (Happiness)
Lalala lalala lalalala
(Are you happy? Uh)

Worries Blow up
Feeling down, Change up
Trying to cheer up, Wind up
Great things will happen all at once, straight up
Every day, I’m more style up
Focusing on things that will make my feelings go up
Want me to share
My secret to happiness?

In the morning, I wake up
And I tell my mom I love her
(Ah, my sweet daughter)
The happy feelings that follow me
Are so cute that I’m happy
(She’s talking)

Money and power
I feel bad for the adults
Who only chase after that
They are truly unhappy
The world is filled
With happy things and great things
That it’s been a while since we stopped
Caring about money and power

I’m a little different
I just do what I want to do
If you just worry and become an adult
You’ll have regrets
Yesterday, today and tomorrow
My journal is filled with adventures to find happiness
I’m a little different
I believe in the power of optimism

Lalala lalala lalalala (Happiness)
Lalala lalala lalalala (I want it)
Lalala lalala lalalala (Let’s dream)
Lalala lalala lalalala
(Uh, are you happy? Uh)

I met my friend on my way to school
I’m happy that she ran over to me
And linked her arm in mine with a smile
The groups of boys who are always joking around
I’m happy that they
Pay attention when I pass them
She may nag but my mom says
She loves me the most in this world
Hey hey, take out those adults
Who only fight on TV

I like it more and more
I’m happy that I’m me
What makes me even happier
Is that you’re next to me
(Uh, What you wanna be?)

Money and power
I feel bad for the adults
Who only chase after that
They are truly unhappy
The world is filled with
happy things and great things
That it’s been a while since we stopped
Caring about money and power

I’m a little different
I just do what I want to do
If you just worry and become an adult
You’ll have regrets
Yesterday, today and tomorrow (I like it more and more)
My journal is filled with adventures to find happiness
I’m a little different (I’m happy that I’m me)
I believe in the power of optimism

Lalala lalala lalalala (Happiness)
Lalala lalala lalalala (I want it)
Lalala lalala lalalala (Let’s dream)
Lalala lalala lalalala
(Uh, are you happy? Uh)

Shine on me, Let it shine on me
In my embrace, Let it Shine
Shine on me, Let it shine on me
In my arms, Let it Shine

Lalala lalala lalalala (Happiness)
Lalala lalala lalalala (I want it)
Lalala lalala lalalala (Let’s dream)
Lalala lalala lalalala (Happiness)
 
 
source:http://colorcodedlyrics.com